domingo, 28 de novembro de 2010

Spicy food, knowing each other and chosing by chance.

 What collaboration is about?
Strategies to stimulate creativity:
1. A daily '15 minutes' ritual. (That I thougt it was 50').
2. A commitement to stay togheter 5 hours a day (taking out: breakfeast, lunch, dinner and sleep with your room partner) - Sorry, double meaning...

3. A coletif book of notes. And, talking abou it:
What is a community?
How do you lead with leadership?
What time is it?
Do you would like to live untill 400 years?
Why human being are so idiot?
Are you there? (dare).
'Observe the nature'.
'Claps project'.
O que capitalismo tem haver com tudo isso?
People is people in anywhere.
Big question:
What is the difference between sing and talk about sing?
Ananas, abacaxi and pineaple discussion.
How to get there?
I don't desire to sell my philosophy.
I think I found my movement: to hit the head on the wall...but maybe i'm beig superficial searching for MEANING.
I have problem with logics.


Cris Oliveira - 22/11/2010
(based in all we sayed).


terça-feira, 16 de novembro de 2010

O leito por detrás do rio, destilar a pele - estréia no México


Viernes 26 de Noviembre, en el Centro de las artes - San luís Potosí - México
7 de Diciembre, Teatro de la Danza, Centro Cultural del Bosque, 20:00 horas

Cris Oliveira

Cris Oliveira tem formação no ballet clássico, dança contemporânea. É graduada em Artes Cênicas, pós-graduada em Gestão Cultural e possui formação na área de pesquisa e composição coreográfica pelo programa ‘Transforme – Perceptions’ (2009-2010) em estudos realizados na Fondation Royaumont - Paris. Foi integrante da Cia. de Dança Palácio das Artes (2001-2009), onde atuou em obras de vários coreógrafos e como criadora-intérprete a partir do método BPI (Bailarino-pesquisador-intérprete), criado por Graziela Rodrigues. Em 2005 recebeu o prêmio SIMPARC de melhor bailarina de Minas Gerais, por sua atuação em “Coreografia de Cordel”. Desde 2006 desenvolve trabalhos independentes e em parceria com outros profissionais, assumindo uma prática interdisciplinar no campo das artes, apresentando suas obras em diversas regiões do Brasil e no exterior.

Participou das residências Colaboratório (2010) no Centro Coreográfico do Rio de Janeiro; “Interferencias” México (2010), ZAT 8 – ‘Hallucinatory body’, com Lynda Gaudreau, no Fid 2011 e Interferencias (2121) – Impulstanz Festival, Viena (Áustria).

Realizou curadoria parcial para o evento ‘1,2 na dança’– edição 2011, na indicação de solos de artistas internacionais. Publicou o artigo: Tecnologia da pele – arte, experimentação, interdisciplinaridade e a dança (Revista Prosa!-março/2012). É representante do projeto Interferências no Brasil para a Edição do encontro no país para 2013 e colaboradora do Interferencia’s book, apresentado no Impulstanz Viena (Áustria), Devir CAPA (Portugal) e Centro de las artes de San Luís Potosí (México).

Estudou com: Ana Mondini, Cizco Aznar (Suíça/Espanha), Holly Cavrell (EUA), Foofwa d’Imobilité (Studio 44, Genéve), Julie Bougard (menagèrie de verre – Paris), Damien Jalet ( La Rafinerie - Bruxelas), Krosro Adib (Irã/Bélgica), Jean Marie Huppert-Eutonia, Richard Shuterman (EUA) – método Feldenkrais,; Maria Thaís (máscara neutra); Fernando Liñares (Teatro Antropológico); Fernanda Lippi (Teatro Físico), Luiz Abreu (Dramaturgia e Direção); Dominique Brun (Esforço/forma em Laban); Claire Roussier (pensar o solo) e Myriam Gourfink(yôga). Atualmente programadora de dança no Sesc Palladium, Belo Horizonte/MG.

CONTATO

Belo Horizonte-MG

destilarpele@gmail.com

tel: (31) 9538-3545